【翻译】大家请多保重!(Yuna Blog 2011-03-12)

如今日本全国正进入紧急状况。大家请一定小心保重、保护好家人,虽然还有许多没能联系上的人们,请一定冷静行动!另外,请和我一样,一起来帮助身边需要帮助的人们吧!当下正因为这样的状况,更要怀有一颗aloha的心!为了不再有更大的伤情,为了大家都不再受到更大的上海,诚心祈祷。
LOVE,
由奈

原文地址:http://6109.jp/yuna/?blog=215247
小天后记:

这几天每天的消息量都多到爆炸,恐慌性假消息也不少,希望大家都保持冷静,也希望日本可以挺过去!(如果Yuna还是一直留在日本做力所能及支援的话,感动的同时也祈求一切安好。)
多的也不说了,Let's WISH from our HEART with LOVE and DREAM!

留言

No title

希望霓虹人民平安~~~

No title

不知道現在YUNA如何, 但知道她平安就放心了,
希望在日本的人民, 能盡快過渡難關,
更希望救援物資能夠送到他們手上, 減少幸存者因等待不到而死亡. (他們現在好像下雪?是不是?)

還有我想知道YSL板主現在安全嗎? 有沒有回國?

回复~

cat啊,版主在震前就已经回国了,而且在那里的地方也不是灾区,所以应该没事。
这几天情况稍微有所好转,希望日本能挺住!

No title

回國了? 喔!! 原來如此.
對丫, 大家現在又怕化妝品有問題, 食物有問題.
自己都表示了一點心意, 希望日本加油.

发表留言

引用


引用此文章(FC2博客用户)