【资料】「守ってあげたい」PV解禁!歌词翻译+制作班底UP!(2010-10-31)

这次PV真是千呼万唤才很不情愿地跑出来= =+其实这贴的资料我早弄好了,就等一张缩略图ORZ。歌词为自翻译,请勿随意转载。

22「守ってあげたい」歌词翻译:

‘会没事的’ 即使只有这一句 如果能包裹下所有不安的夜晚
直到你安然入睡为止 我都愿意做你的毛毯 将你拥入怀中

人从降生的那一刻起 不都是摇着同样小的手哭泣的么
所以这样就好一定会没事的

因为我想守护你 想一直都守护你
我就在这里 请你要相信
想哭泣的时候 哭出来就好了 没关系的不用去逞强忍耐
因为我想守护你 想更多地守护你
我所能做的 请你告诉我
为了你能时刻 都能保持笑容 我会给你一个温暖的地方
因为我爱你

无论几次 都可以重头来过 所以请不要害怕那些人生风雨
就算会有再多的伤害 也一定可以遇见 坚强而温柔的明天

人生就如同一段旅程 一定会有迷失着回到原点的日子
但一定会找到前行的道路

因为我想守护你 想一直都守护你
我就在这里 请你要相信
就算停滞不前 哪怕输掉一切 我对你的心意始终都不变
因为我想守护你 想守护你的一切
连我的寂寞 都想支持你
请你不要忘记 我一直在身后 即便是雨天或者不能相见
因为我爱你

如同缺了又圆的明月 如同雨后高悬的彩虹
悲伤总有一天 会化成闪闪群星
成为联接希望的 shining star

因为我想守护你 想一直都守护你
我就在这里 请你要相信
想哭泣的时候 哭出来就好了 没关系的不用去逞强忍耐
因为我想守护你 想更多地守护你
我所能做的 请你告诉我
为了你能时刻 都能保持笑容 我会给你一个温暖的地方
baby you have all my love 无论何时 请你看见
因为我爱你

22「守ってあげたい」全碟制作班底:

1.守ってあげたい
/ 歌:伊藤由奈 / 作詞:H.U.B. / 作曲:Shinichiro Murayama / 編曲:Shinichiro Murayama
2.Kiss me
/ 歌:伊藤由奈 / 作詞:Kenn Kato / 作曲:Hiroo Yamaguchi / 編曲:陶山準 / 編曲:Hiroo Yamaguchi
3.Precious -Q;indivi Celebration Remix-
/ 歌:伊藤由奈 / 作詞:野口恵 / 作曲:Hayato Tanaka / 編曲:田中ユウスケ / 編曲:Takashi Kondo / リミックス:Q;indivi
4.守ってあげたい -Instrumental-
/ 作詞:H.U.B. / 作曲:Shinichiro Murayama / 編曲:Shinichiro Murayama / 原歌唱:伊藤由奈

22小天PV&全曲感想:

无论大家如何评价,这次复活&精选先行单曲A面的全貌已经全部展现出来了~不得不说无论从曲风、唱法到PV甚至封面都是极度保守,都是极度想要做出一个大家心里“原来唱BALLAD的那个伊藤由奈”的样子,还生怕有人不知道她是tie过海猿有过大Hit抒情曲的歌手~
我这么说可能下话狠了一点,但这并不代表我诟病这样的操作模式,相反地,这样的时候或许这种模式才恰恰是最相对安全的。毕竟精选是发定了,这时候如果再一味想着突破惯有风格很可能是自找死路,没准还会让五年磨一剑的BEST变得有点不伦不类(估计SONY也有点怕了,想想Yuna发过的非常规风格单,除了「I'm Here」勉强靠硬派摇滚和电影支撑打出一片天地,其余的像「stuck on you」、「losin'」、「恋はgroovy×2」、「Let it Go」,哪个不是在前面铺路还铺得不错的情况下卖得完败的?)。
所以这次的PV也刻意拍成了女性应援歌的形态也就多少能够理解了(还好拍得还算美丽~),而且词曲本身也算各有可圈可点,淡淡的旋律确实比较耐听容易上口,希望销量不要太差强人意。

P.S.这次的作词作曲都是合作过的,H.U.B.在首砖贡献过不少词,比如「WORKAHOLIC」、「losin'」、「Fragile」、「Nobody Knows」、「Perfume」,作曲的平田祥一郎也有过合作(「Tender is the Night」),所以说连阵容都是回归出道那会了啊╮(╯▽╰)╭
「守ってあげたい」PV缩略图

留言

No title

小天, 不好意思, 想請問你,
你的PV有沒有跳畫面情況?

回复~

我的好像没有啊,KMP播放很顺畅~

No title

我用兩個播放器都是跳畫面,
你的是不是1440?

No title

小天~抱歉!能否問你一下!你有「守護著你」這首歌的羅馬拼音嗎?

回复~

回复楼上没有留名的那位~
要罗马音的话建议到百度Yuna吧去找找,一般都可以找到,博客这边是不贴的哟~

发表留言

引用


引用此文章(FC2博客用户)